-
野果
-
點閱:913
488人已收藏
- 譯自:Wild fruits
- 作者: 亨利.梭羅(Henry David Thoreau)著 , 石定樂譯
- 出版社:自由之丘文創出版 遠足文化發行
- 出版年:2016
- 集叢名:NeoReading:33
- ISBN:9789869204514
- 格式:PDF,JPG
- 頁數:394
- 書籍難度(SR):566 SR值是什麼?
- 適讀年齡:九年級
- 附註:版權頁副題名: 183種果實踏查, 梭羅用最後十年光陰, 獻給野果的小情歌
內容簡介
只有上帝才能讓草莓變得更完美,
但上帝也沒有這麼做,
因為草莓已經很完美了。
梭羅用生命最後十年光陰
獻給野果的小情歌
*逝世137年後,大師之作重見天日
*中文版精心繪製7張滿版彩圖,與46張珍貴黑白圖
1851年春,梭羅以表格列出每一季要觀察的植物和自然現象,他閱讀植物學家的著作,師法自然觀察技術,展開他長期的記錄,梭羅曾說:「我的天職就是不斷在大自然中發現上帝的存在。」1859年秋,梭羅提筆開始寫《野果》,然而臨終前仍未能完成野果的調查工作。
這本書從一年的五月雪融開春為始,到十一月寒冷冰凍來臨前,共收錄183種北美野果,從花期、結果日、成熟期,地理分布、姿態樣貌,及至各類昆蟲、魚鳥與植物間的自然關係,更重要的,還有那果實滋味,他都娓娓道來。
梭羅與野果共舞十年,若不是肺病早逝,恐怕要付諸一生。梭羅在書中不做《湖濱散記》的哲人,而化身成和藹細心的田野踏查者,有著豐富知識又識得情趣的植物學家。梭羅關注的雖是生長於北美新英格蘭區的果實,然而透過他對果實的研究,感受他所投入的漫長時間,感受到他的柔軟,與對大地的濃濃愛意。
什麼是生活的品質?生活的可貴不在於金錢的獲得與物質的換取,梭羅期盼的是,親近腳下的自然環境,認識自然界的每一件事物,萬物生長無不配合四季運行,它們生來就是獨一無二的,每一種果實更牽引輻射出更大的生態圈。散步野外林間,賞野果、採野果、吃野果,自然的殿堂給予我們的,遠遠比哈佛、耶魯學校給的更多。
本書特色
1. 【逝世137年後,大師之作重見天日】梭羅晚年傾其知識心血的力作,手稿曾經轉手多次,紙稿順序混亂,最後在1940年由紐約公共圖書館收入,並一直到梭羅學會的布蘭德利.P.迪先生花了多年時光,破譯梭羅難以辨認的筆跡,配合梭羅的日記、筆記及梭羅提到的著作才將這本因凌亂難以成章、字跡潦草難以卒讀而未見天日的手稿在1999年整理成書。
2. 【自然生態的經典】梭羅記錄所居北美新英格蘭的風土,四季的果實種類、成長與變化,梭羅有科學家的理性,及文學家的感性,文體自成一格,寓理於情,是自然生態觀察與書寫的最佳範本。
3. 【台灣中文版第一本】梭羅傾注生命最後十年(如果不是肺病早逝恐怕要付諸一生),時隔130多年終於問世的心血之作。
4. 【中文版多幅精美插圖】:邀請台灣插畫家精心繪製數十幅黑白和彩色插圖,展現果實與自然姿態,彷如親臨北美田野。
5. 【反物質、反璞歸真的呼籲】18世紀從歐洲吹來的產業革命風潮,到了19世紀已使美國社會彌漫在高度的工商業發展,與物質主義氛圍,人們的價值觀改變了、精神層面被忽視,梭羅看見重工商主義帶來的衝擊,主張人要回歸自然,去平衡外在的世界。《野果》記的是小小的果實,觸動的卻是每一顆渴望擺脫現實束縛的心靈。是梭羅實踐土地情懷的證明。
6. 【自然帶來的寧靜與喜悅】植株們數十年如一日發芽結果,每一顆果實都嬌媚,各有自己的天命,無不能感受人在自然中的渺小,寧靜又富含詩意,於何時何地(辦公室、家庭)任何情緒情境皆適用。
7. 【那些野果教我的事:讓天賦自由】每一果實都是獨特的生命,有獨特的風采,與滋味,誠如我們每一個人一樣。在你所屬的季節裡,綻放你最美最甜的模樣吧。
8. 【那些野果教我的事:從梭羅的野果觀察思考我們自己的土地關懷】色香味俱全的果實小百科,是以果實的角度來認識新英格蘭風情的另類旅行書寫。梭羅寫的對象是果實,讀之卻有風,有陽光,見樹更見林,有視覺,也有觸覺和味覺,旁徵博引史詩與傳奇。他不是一個人登山的遠行者,不是湖邊的隱士哲人,不是義憤填膺的不服從公民,一年份的野果紀行,開花到結果,每一顆新鮮欲滴的果物不時喚起你思索真正的生活意義何在。
9. 【19世紀一位孤獨的美食家】梭羅走到哪裡摘到哪裡,摘什麼就嘗什麼。吃野果,是實驗精神,也是饕客精神,這是最佳的認識自己土地的方式。
10. 【精緻包裝】:精美的印刷值得中文讀者收藏,大方展示諸多果實圖像,遠觀近看,更是喜愛自然文學的讀者不可錯過的一本讀物。
名人推薦
李偉文(牙醫師.作家.環保志工)
范欽慧(自然作家、紀錄片編導、野地錄音師)
黃裕星(林業試驗所所長)
黃麗錦(《野花999》、《野果遊樂園》作者) ───愛不釋手推藨
這是我們這位偉大的自然作家最後的成果,《野果》堪稱美國福音──為我們展開自然的神聖畫卷,從每一頁上,呼之欲出的張力,那是身為自然主義者的梭羅和身為自然傳教士的梭羅之間的張力。──《時代》雜誌
- 推薦序(第14頁)
- 〔譯序〕和梭羅一起採野果(第21頁)
- 前言(第33頁)
- 榆樹果 Elm(第38頁)
- 蒲公英 Dandelion(第39頁)
- 柳絮 Willows(第39頁)
- 菖蒲 Sweet Flag(第40頁)
- 柳葉蒲公英(鼠耳草) Mouse - ear(第42頁)
- 槭樹翅果 Maples(第43頁)
- 草莓 Strawberry(第45頁)
- 蟲癭結節 Galls and Puffs(第54頁)
- 柳樹 Willows(第55頁)
- 棠棣 Shad Bush(第55頁)
- 矮灌早熟藍莓 Early Low Blueberry(第60頁)
- 紅色矮腳黑莓 Red Low Blackberry(第66頁)
- 人工種植櫻桃 Cultivated Cherry(第68頁)
- 樹莓(懸鉤子或覆盆子) Raspberry(第69頁)
- 桑椹 Mulberry(第71頁)
- 茅莓 Thimbleberry(第72頁)
- 高灌藍莓 High Blueberry(第73頁)
- 低灌晚熟藍莓 Late Low Blueberry(第81頁)
- 黑越橘 Black Huckleberry(第83頁)
- 臭臭的紅醋栗 Red and Fetid Currants(第116頁)
- 紅接骨木果 Red Elderberry(第117頁)
- 北方野生紅櫻桃 Northern Wild Red Cherry(第118頁)
- 薩爾莎(菝葜)Sarsparilla(第118頁)
- 低灌黑莓 Low Blackberry(第119頁)
- 野生鵝莓 Wild Gooseberry(第122頁)
- 金絲桃 Hypericums(第123頁)
- 麥類 Grains(第124頁)
- 鳳仙花 Touch-me-not(第126頁)
- 野生冬青 Wild Holly(第126頁)
- 蕪菁 Turnip(第127頁)
- 芝菜 Scheuchzeria(第128頁)
- 阿龍尼亞苦味果 Chokeberry(第129頁)
- 七瓣蓮 Trientalis(第131頁)
- 臭菘 Skunk Cabbage(第132頁)
- 沙櫻 Sand Cherry(第134頁)
- 龍血樹果 Clintonia(第135頁)
- 鼠麴草 Gnaphalium Uliginosum(第135頁)
- 玉竹果 Polygonatum Pubescens(第136頁)
- 高灌黑莓 High Blackberry(第136頁)
- 美國稠李 Choke Cherry(第138頁)
- 紅豆杉 Yew(第140頁)
- 野蘋果 Wild Apples(第141頁)
- 寶塔茱萸 Alternate Cornel(第168頁)
- 常綠懸鉤子 Rubus Sempervariens(第169頁)
- 鹿角漆樹 Staghorn Sumac(第170頁)
- 偃毛楤木 Bristly Aralia(第170頁)
- 歐白英 Solanum Dulcamara(第171頁)
- 延齡草 Trillium(第173頁)
- 茱萸草 Dwarf Cornel(第174頁)
- 西葫蘆 Summer Squash(第174頁)
- 黑櫻桃 Black Cherry(第175頁)
- 黑醋栗 Black Currant(第177頁)
- 狗舌草 Hound's - tongue(第177頁)
- 薊 Thistle(第179頁)
- 糙葉斑鳩菊 Cohoshes(第182頁)
- 蔓越莓 Common Cranberry(第183頁)
- 西瓜 Watermelons(第189頁)
- 接骨木 Elderberries(第194頁)
- 晚熟越橘 Late Whortleberry(第195頁)
- 齒葉莢蒾 Viburnum Dentatum(第196頁)
- 李子 Plums(第197頁)
- 毛果越橘 Hairy Huckleberry(第198頁)
- 厚皮甜瓜 Muskmelons(第199頁)
- 馬鈴薯 Potatoes(第203頁)
- 紅莢蒾 Viburnum Nudum(第208頁)
- 歐洲花楸 European Mountain Ash(第212頁)
- 主教紅瑞木 Cornus Sericea(第213頁)
- 白果山茱萸 White - berried Cornel(第213頁)
- 千里光 Groundsel(第215頁)
- 滑麩楊 Smooth Sumac(第216頁)
- 鋸齒草 Saw Grass(第218頁)
- 早薔薇 Early Roses(第218頁)
- 柳葉菜 Epilobium(第219頁)
- 梨 Pear(第219頁)
- 桃 Peach(第222頁)
- 水酸模 Water Dock(第224頁)
- 腐肉花 Carrion Flower(第224頁)
- 海芋 Arum Triphyllum(第225頁)
- 毒漆藤 Rhus Toxicodendron(第227頁)
- 蒯草 Wool-grass(第228頁)
- 美洲商陸 Poke(第228頁)
- 落花生 Ground Nut(第230頁)
- 歐洲榿木 Prinos Verticillatus(第232頁)
- 甘松香 Spikenard(第234頁)
- 香蒲 Cat-tail(第235頁)
- 荊棘 Thorn(第236頁)
- 三葉鹿藥 Smilacina Trifolia(第238頁)
- 延子藨 Fever-wort(第239頁)
- 雙葉黃精 Two-leaved Solomon's-seal(第239頁)
- 小檗 Barberry(第241頁)
- 無毛冬青 Prinos Lævigatus(第246頁)
- 紅皮西洋梨 Red Pyrus(第246頁)
- 辛辛那提山茱萸 Cornus Cincinnata(第247頁)
- 木繡球 Sweet Viburnum(第248頁)
- 毒鹽膚木 Swamp Sumac(第250頁)
- 南瓜 Pumpkins(第250頁)
- 白蠟木 White Ash(第254頁)
- 蔓虎刺 Mitchella(第254頁)
- 毒漆樹 Poison Dogwood(第256頁)
- 刺果毒漆藤 Rhus Radicans(第257頁)
- 野生葡萄 Wild Grape(第258頁)
- 假萎蕤 Smilacina Racemosa(第265頁)
- 金錢草 Desmodium(第266頁)
- 爬藤衛矛 Wax-work(第267頁)
- 榛子 Hazel(第267頁)
- 大花延齡草 Medeola(第272頁)
- 豌豆 Peas(第272頁)
- 豆 Beans(第273頁)
- 歐洲蔓越莓 European Cranberry(第273頁)
- 檫木 Sassafras(第282頁)
- 灰胡桃 Butternut(第283頁)
- 合果蘋 Peltandra(第284頁)
- 梭魚草 Pontederia(第285頁)
- 百合 Lilies(第286頁)
- 錦葵 Mallows(第286頁)
- 花狀懸鉤子 Flowering Raspberry(第287頁)
- 曼陀羅 Datura(第287頁)
- 綠石南 Green-briar(第288頁)
- 弓木 Viburnum Acerifolium(第289頁)
- 黑梣樹 Black Ash(第289頁)
- 糖罐子 Sweet Briar(第290頁)
- 忍冬 Woodbine(第291頁)
- 蛇麻草 Hop(第292頁)
- 美洲高山梣 American Mountain Ash(第292頁)
- 榿葉莢蓮 Viburnum Lantanoides(第293頁)
- 矮橡樹果 Acorns:Shrub Oak(第293頁)
- 紅橡樹果 Acorns:Red Oak(第297頁)
- 黑橡樹果 Acorns:Black Oak(第299頁)
- 白橡樹果 Acorns:White Oak(第299頁)
- 一般橡樹果 Acorns Generally(第302頁)
- 釉彩延齡草 Painted Trillium(第307頁)
- 藍果樹 Tupelo(第307頁)
- 白松 White Pine(第309頁)
- 野扁毛豆 Amphicarpæa(第313頁)
- 鹿草 Rhexia(第313頁)
- 金縷梅 Witch Hazel(第314頁)
- 岩薔薇 Cistus(第315頁)
- 龍葵 Solanum Nigrum(第315頁)
- 豬屎豆 Crotalaria(第316頁)
- 沼生菰 Zozania(第318頁)
- 各種野草 Weeds and Grasses(第318頁)
- 毛櫸 Beech(第319頁)
- 秋薔薇 Late Rose(第321頁)
- 熊果 Uva-ursi(第322頁)
- 濱梅 Beach Plum(第322頁)
- 馬利筋 Asclepias Cornuti(第323頁)
- 寒熱樹 Fever Bush(第327頁)
- 山柳菊 Hieracium(第328頁)
- 香楊梅 Sweet Gale(第329頁)
- 鐵線蓮 Clematis(第331頁)
- 穗花冬木 Panicled Andromeda(第331頁)
- 胡枝子 Lespedeza(第332頁)
- 七葉樹 Horse Chestnut(第332頁)
- 賓州楊梅 Bayberry(第333頁)
- 斑葉毒芹 Cicuta Maculata(第333頁)
- 椴樹 Bass(第334頁)
- 美洲懸鈴木 Button Bush(第335頁)
- 金鐘柏 Arbor Vitæ(第336頁)
- 糖槭 Sugar Maple(第336頁)
- 木槿 Hibiscus(第337頁)
- 玉米 Corn(第338頁)
- 佛羅里達茱萸 Cornus Florida(第342頁)
- 溫桲 Quince(第343頁)
- 鬼針草 Bidens(第344頁)
- 芹葉鉤吻 Hemlock(第344頁)
- 黑雲杉 Black Spruce(第345頁)
- 落葉松 Larch(第346頁)
- 朴樹 Celtis(第346頁)
- 板栗 Chestnut(第347頁)
- 各種核桃 Walnuts(第356頁)
- 雪松 Cedar(第361頁)
- 平鋪白珠果 Checkerberry(第361頁)
- 秋天 The Fall(第364頁)
- 黑核桃 Black Walnut(第366頁)
- 黃樺 Yellow Birch(第366頁)
- 赤楊 Alder(第367頁)
- 粗皮山核桃 Shagbark(第367頁)
- 朝鮮薊 Artichoke(第368頁)
- 一枝黃花 Goldenrod(第369頁)
- 白樺和黑樺 White and Black Birches(第369頁)
- 北美脂松 Pitch Pine(第371頁)
- 杜松子 Juniper Repens(第377頁)
- 冬天的野果 Winter Fruits(第379頁)
- 結語(第380頁)
紙本書 NT$ 400
單本電子書
NT$
280
同分類熱門書