本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟

透過李家同簡潔而寓意深遠的文章領略用英文表達中文故事的妙趣 我在此給者一個建議:你妨先看看中文文章先看英文的翻譯然後試著將中文翻成英文我相信你一定會覺得中翻英好困難翻完以後再去看英文翻譯相信可以學到少也可以寫出越來越像外國人的句子--李家同 我在天堂嗎?(Am I in Heaven?) 我勸你看開點還比你更糟的呢希特勒現在就住在猶太人中間他們當年全都死於他所建造的集中營現在卻都原諒了他可是他每次看到他們快快樂樂地就氣得半死血壓也會升高而去看他病的又是猶太人醫生他到處宣傳反猶太人的理論沒人理他大家把他當胡塗老頭子看他才可憐呢比起他來你的情況好得多了對對? ldquoI encourae you o look a he siuaion in a more osiive lih. There are eole worse off han you. For insance, Hiler now lives amon Jews, all of whom died in his concenraion cams bu have now foriven him. Bu he canrsquo sand seein how hay hey are. Every ime he es really mad, his blood ressure oes u, and he has o o see a Jewish docor. He oes around everywhere sreadin ani-Jewish roaanda, bu no one ays any aenion o himmdashhey rea him like a crazy old man. Hersquos o i ouhmdashcomared o him, yoursquove o i rey ood, rih?rdquo

李家同

民國28年生,台大電機系學士,美國加州大學柏克萊校區電機博士。歷任清華大學應用數學研究所所長、資訊研究所所長、電機系系主任、工學院院長、教務長,靜宜大學校長,暨南大學校長。現任總統府資政。李教授曾連續五次獲得國科會的傑出研究獎,教育部工科學術獎和侯金堆傑出學術獎,他是美國電機電子學會的榮譽會士,並且曾擔任過十一種國際學術刊物的編輯委員。李教授信仰天主教,在大學求學期間,就常去台北監獄及新店軍人監獄替受刑人服務,目前仍為台中啟明學校和新竹德蘭中心的義工,替孩子們補習數學和英文。李教授熱愛文學,由於他的宗教信仰和他服務弱勢團體的經驗,使他的文章帶有人道主義的色彩,也因為他不說教,他的小說非常有趣,廣受讀者大眾喜愛。

郝凱揚 (Nick B. Hawkins)譯者

美國史丹佛大學畢業,主修經濟,副修數學、中文。曾任史丹佛國際發展中心助理研究員;北京德賽思創諮詢中心見習生。曾為摩門教傳教士來台宣教兩年。以公費就讀台大國際華語研習所,並擔任台北家扶中心義工。中文聽說讀寫流利,曾經拿過中文歌唱比賽冠軍。

周正一 解析者

成功大學外文系學士、輔仁大學翻譯學研究所英文筆譯組碩士,淡江大學美國研究所博士班,現任教基隆女中。著有《英語文法Follow Me》。聯經網址:www.linkingbooks.com.tw

  • 序 / 李家同(第ii頁)
  • 起而行 / NICK HAWKINS (郝凱揚)(第iv頁)
  • 邊學相長 / 周正一(第vi頁)
  • AM I IN HEAVEN? 我在天堂嗎?(第1頁)
  • A LIMITLESS FUTURE 前途無量(第37頁)
  • THE PRAYER THAT WAS ANSWERED 祈禱的應驗(第83頁)
  • STANGERS 陌生人(第145頁)
  • JOHN DOE 無名氏(第177頁)
  • LICENSE TO BAN 禁令(第227頁)
紙本書 NT$ 320
單本電子書
NT$ 208

還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code