-
菜英文[有聲書], 生活應用篇
- 點閱:17
- 並列題名:English world
- 作者: 張瑜凌編著
- 出版社:雅典文化
- 出版年:2011
- 集叢名:生活英語:14
- ISBN:9789866282416
- 格式:PDF,JPG
- 頁數:320
- 系列書: 菜英文,本系列共14本
租期14天
今日租書可閱讀至2025-05-13
利用中文引導英語發音,
你我都可以用英語與”阿兜仔”溝通!
好久不見了!
Long time no see.
龍 探ㄇ 弄 吸
是啊!你都去哪啦?
Yeah, where have you been?
訝 灰耳 黑夫 優 兵
前言
開口說英文真簡單!
學習任何語言都一樣,要能運用自如使用語言的方法很簡單:「只要你肯開口說」!
語言只是一種溝通的管道,就和每個人當初在學習母語的過程是一樣,語言得透過不斷的練習,增加使用技巧!但是當你學會了所有的英文單字、文法後,卻仍舊不願意說出口,這和不會說英文的人是一樣的程度的,換言之,縱使沒有上過正式的英文學習課程,您仍舊可以透過自學的方式,掌握「開口說英文」的訣竅。
本書「菜英文【生活應用篇】」是強調中文式發音的學習方式,透過中文的發音輔助您的英文音標發音,協助您開口說英文!此外,本書還附有MP3學習光碟,您可以跟隨外籍英文導讀師逐句唸誦,以加強英文發音的正確性。
學習英文沒有訣竅,只要能夠每天撥出一段時間,堅持學習英文的毅力,就能讓英文程度日漸提升!
是啊!你都去哪啦?
Yeah, where have you been?
訝 灰耳 黑夫 優 兵
前言
開口說英文真簡單!
學習任何語言都一樣,要能運用自如使用語言的方法很簡單:「只要你肯開口說」!
語言只是一種溝通的管道,就和每個人當初在學習母語的過程是一樣,語言得透過不斷的練習,增加使用技巧!但是當你學會了所有的英文單字、文法後,卻仍舊不願意說出口,這和不會說英文的人是一樣的程度的,換言之,縱使沒有上過正式的英文學習課程,您仍舊可以透過自學的方式,掌握「開口說英文」的訣竅。
本書「菜英文【生活應用篇】」是強調中文式發音的學習方式,透過中文的發音輔助您的英文音標發音,協助您開口說英文!此外,本書還附有MP3學習光碟,您可以跟隨外籍英文導讀師逐句唸誦,以加強英文發音的正確性。
學習英文沒有訣竅,只要能夠每天撥出一段時間,堅持學習英文的毅力,就能讓英文程度日漸提升!
- 嗨,史考特!Hi, Scott.(第28頁)
- 嗨,你好!Hi, there.(第29頁)
- 早安!Good morning.(第30頁)
- 好久不見了!Long time no see.(第31頁)
- 你一點都沒變耶!You haven't changed at all.(第32頁)
- 你好嗎?How do you do?(第33頁)
- 你看起來氣色不錯嘛!You look great.(第34頁)
- 有事嗎?What's up?(第35頁)
- 發生什麼事了?What happened?(第36頁)
- 怎麼啦?What's wrong?(第37頁)
- 你發生什麼事了?What happened to you?(第38頁)
- 有什麼問題嗎?What's the problem?(第39頁)
- 有沒有問題?Any problem?(第40頁)
- 你還好吧?Are you OK?(第41頁)
- 我很好!I'm fine.(第42頁)
- 我是史考特。I'm Scott.(第43頁)
- 叫我崔西就好。Just call me Tracy.(第44頁)
- 這是我太太崔西。This is my wife Tracy.(第45頁)
- 你叫什麼名字?What's your name?(第46頁)
- 我們以前不曾見過面。We have never met before.(第47頁)
- 你們彼此認識嗎?Do you know each other?(第48頁)
- 很高興認識你。Nice to meet you.(第49頁)
- 你(們)今晚忙嗎?Are you busy tonight?(第50頁)
- 要去看電影嗎?Would you like to see a movie?(第51頁)
- 找個時間我們一起吃午飯吧!Let's do lunch sometime.(第52頁)
- 要不要加入?Would you like to join me?(第53頁)
- 要來嗎?Do you want to come over?(第54頁)
- 把我算進去!Count me in.(第55頁)
- 你要參加或退出?In or out?(第56頁)
- 有誰要一起加入?Who is with me?(第57頁)
- 我可以加入你(們)嗎?Do you mind if I join you?(第58頁)
- 好啊!為什麼不要!Sure. Why not.(第59頁)
- 聽起來不錯耶!Sounds greart.(第60頁)
- 沒問題!No problem.(第61頁)
- 不用,謝謝!No, thinks.(第62頁)
- 我不這麼認為。I did't think so.(第63頁)
- 不可能!That's impossible.(第64頁)
- 我會再告訴你。I'll let you know.(第65頁)
- 我有其他計畫了!I have other plans.(第66頁)
- 別想了!Don't think about it.(第67頁)
- 抱歉。I'm sorry.(第68頁)
- 恭喜!Congratulations!(第69頁)
- 祝你週末愉快!Have a nice weekend.(第70頁)
- 幫我向史考特問好。Say hi to Scott for me.(第71頁)
- 再見!See you.(第72頁)
- 下次見囉!See you next time.(第73頁)
- 我要走了!I have to go.(第74頁)
- 你今天臉色看起來很蒼白。You look rather pale today.(第75頁)
- 我發燒了。I've got a fever.(第76頁)
- 我頭痛。I've got a headache.(第77頁)
- 我不太舒服。I'm not feeling well.(第78頁)
- 我喉嚨痛。I've got a sore throat.(第79頁)
- 你現在覺得如何?How do you feel now?(第80頁)
- 你最好要多休息。You'd better get some rest.(第81頁)
- 你有去看醫生了嗎?Did you see a doctor?(第82頁)
- 冷靜點!Calm down.(第83頁)
- 難為你了。It's not easy for you.(第84頁)
- 少來這一套!Knock it off.(第85頁)
- 你腦袋有問題啊!What's your problem?(第86頁)
- 你是個混蛋!You're a jerk!(第87頁)
- 從我面前消失!Get out of my face.(第88頁)
- 糟糕!Shit.(第89頁)
- 酷喔!Cool.(第90頁)
- 不錯的衣服喔!Nice dress.(第91頁)
- 幹得好!Good job.(第92頁)
- 我今天什麼事都不對勁!I'm not myself today.(第93頁)
- 那是一個好主意。That's a good idea.(第94頁)
- 我有一個主意。I have an idea.(第95頁)
- 你的理由是什麼?What's your reason?(第96頁)
- 為什麼不?Why not?(第97頁)
- 繼續!Go on.(第98頁)
- 我同意。I agree.(第99頁)
- 我是絕對不會同意的。I couldn't agree less.(第100頁)
- 不用在意。Never mind.(第101頁)
- 不要再說了!Say no more.(第102頁)
- 我瞭解!I see.(第103頁)
- 我還是不明白!I still don't get it!(第104頁)
- 我沒有聽懂!I did't catch you.(第105頁)
- 你沒弄懂我的意思。You're missing my point.(第106頁)
- 是啊!That's right.(第107頁)
- 你剛剛說什麼?What did you just say?(第108頁)
- 你說什麼?Pardon?(第109頁)
- 你覺得如何?What do you think?(第110頁)
- 我不在意!I don't care.(第111頁)
- 多謝啦!Thanks a lot.(第112頁)
- 你是不是有交往的對象?Are you seeing someone?(第113頁)
- 我愛你!I love you.(第114頁)
- 我非常想念你。I miss you so much.(第115頁)
- 你確定?Are you sure?(第116頁)
- 我不太清楚!I don't know for sure.(第117頁)
- 你是在開玩笑的吧!You must be kidding.(第118頁)
- 我對它感到很厭煩了。I'm tired of it.(第119頁)
- 安靜點!Be quiet.(第120頁)
- 很抱歉打擾你了!I'm sorry to bother you.(第121頁)
- 我的天啊!My God.(第122頁)
- 你要好照顧自己!Take care yourself.(第123頁)
- 高興點!Cheer up!(第124頁)
- 沒有人會怪你!No one blames you.(第125頁)
- 這是你的決定。It's your decision.(第126頁)
- 我可以跟你單獨相處一會兒嗎?Can I get you alne?(第127頁)
- 有空談一談嗎?Got a minute to talk?(第128頁)
- 我不會耽誤你太久。It won't keep you long.(第129頁)
- 我們換個話題吧!Let's change the subject.(第130頁)
- 感謝你的協助囉!Thank you for your help.(第131頁)
- 請不必這麼麻煩!Please don't bother.(第132頁)
- 我可以自己處理。I can manage it by myself.(第133頁)
- 萬事拜託了!I'm counting on you.(第134頁)
- 我說得夠清楚了嗎?Do I make myself clear?(第135頁)
- 你真丟臉!Shame on you!(第136頁)
- 讓我開車載你回家。Let me drive you home.(第137頁)
- 要搭便車嗎?Wanna lift?(第138頁)
- 別吹牛了!Give me a break.(第139頁)
- 少來了!Come on!(第140頁)
- 快一點!Hurry up!(第141頁)
- 我敢打賭!I bet.(第142頁)
- 看情況再說!It depends.(第143頁)
- 我正在找工作。I'm looking for a job.(第144頁)
- 你今天感覺怎麼樣?How are you feeling today?(第145頁)
- 沒聽說過這回事!That's news to me.(第146頁)
- 你看起來很眼熟!You look familiar.(第147頁)
- 借過!Excuse me.(第148頁)
- 您先請!After you.(第149頁)
- 你最大。You're the boss.(第150頁)
- 你說對了。You can say that again.(第151頁)
- 太荒謬了!It's ridiculous.(第152頁)
- 真糟糕!It's terrible.(第153頁)
- 你真是好心!It's very kind of you.(第154頁)
- 我以你為榮。I'm proud of you.(第155頁)
- 要有耐心。Be patient.(第156頁)
- 相信我!Believe me.(第157頁)
- 不要失去理智。Don't lose your mind.(第158頁)
- 算了吧!Forget it.(第159頁)
- 一起來吧!Come on!(第160頁)
- 你需要幫忙嗎?Do you need help?(第161頁)
- 請幫我一個忙。Please do me a favor.(第162頁)
- 需要我幫忙嗎?May I help you?(第163頁)
- 你想要我做什麼?What do you want me to do?(第164頁)
- 我來幫你。Let me help you.(第165頁)
- 救命啊!Help!(第166頁)
- 不必客氣!Don't mention it.(第167頁)
- 看開一點吧!Don't take it so hard.(第168頁)
- 不用擔心!Don't worry.(第169頁)
- 我真的很擔心。I am so worried.(第170頁)
- 夠了!Enough!(第171頁)
- 可以!Go ahead.(第172頁)
- 你上當了!Got you!(第173頁)
- 很遺憾聽見這件事。I'm so sorry to hear that.(第174頁)
- 我才不相信!I don't believe it.(第175頁)
- 真教人不敢相信!I can't believe it.(第176頁)
- 我情不自禁!I can't help it.(第177頁)
- 你說呢?You tell me.(第178頁)
- 不可能的事。It can't be.(第179頁)
- 這是常有的事。It happens.(第180頁)
- 時候到了。It's about time.(第181頁)
- 太容易了!It's a piece of cake.(第182頁)
- 偶爾打電話給我。Call me sometime.(第183頁)
- 保持聯絡。Keep in touch.(第184頁)
- 是我的錯。It's my fault.(第185頁)
- 沒什麼大不了的啊!It's no big deal.(第186頁)
- 你一定是在開玩笑!You must be kidding.(第187頁)
- 你不是當真的吧?You can't be serious.(第188頁)
- 你是說真的嗎?Are you serious?(第189頁)
- 我是認真的!I'm serious.(第190頁)
- 還用得著你說!You're telling me.(第191頁)
- 你是自討苦吃!You asked for it.(第192頁)
- 事情可能會更糟。It could be worse.(第193頁)
- 請結帳。Bill, please.(第194頁)
- 幾點了?What time is it?(第195頁)
- 你得錶時間有準嗎?Is your watch right?(第196頁)
- 七點整。It's seven o'clock sharp.(第197頁)
- 是誰啊?Who is it?(第198頁)
- 要喝點什麼?What would you like to drink?(第199頁)
- 別客氣,自己來!Help yourself.(第200頁)
- 不要拘束!Make yourself at home.(第201頁)
- 很高興認識你!Nice meeting you.(第202頁)
- 我的公車來了。Here comes my bus.(第203頁)
- 為什麼?Why?(第204頁)
- 事情還是很令人疑惑。It's so confusing.(第205頁)
- 我被搞得糊里糊塗的!I'm confused.(第206頁)
- 你猜猜怎麼了?Guess what?(第207頁)
- 我有事要告訴你。I have something to tell you.(第208頁)
- 說來聽聽!Tell me about it.(第209頁)
- 誰說的?Says who?(第210頁)
- 真有那麼回事嗎?Is that so?(第211頁)
- 我受寵若驚。I'm flattered.(第212頁)
- 我不會說的。I'm not telling.(第213頁)
- 我不是故意的。I didn't mean to.(第214頁)
- 我想想。Let me see.(第215頁)
- 這是我個人的想法。It's just a thought.(第216頁)
- 何不聽聽我的想法。Listen to this.(第217頁)
- 你沒在聽我說!You're not listening to me.(第218頁)
- 我不知道。I don't know.(第219頁)
- 我一無所知!I know nothing about it.(第220頁)
- 你完全不知道!You have no idea.(第221頁)
- 你這是什麼意思?What do you mean by that?(第222頁)
- 我沒有時間。I don't have time.(第223頁)
- 你有空嗎?Do you have time?(第224頁)
- 在忙嗎?Are you keeping busy?(第225頁)
- 我現在很忙。I'm quite busy now.(第226頁)
- 我被炒魷魚了。I got fired.(第227頁)
- 我被困住了。I got stuck!(第228頁)
- 也許我會吧!I guess I will.(第229頁)
- 我想是吧!I guess so.(第230頁)
- 我別無選擇。I have no choice.(第231頁)
- 我還沒有決定。I haven't decided yet.(第232頁)
- 由你決定。It's up to you.(第233頁)
- 我也希望如此。I hope so.(第235頁)
- 我警告過你了。I warned you.(第236頁)
- 我告訴過你不要這麼做了!I've told you not to do it.(第237頁)
- 我會盡力的!I'll do my best.(第238頁)
- 我來看看我能幫什麼忙!I'll see what I can do.(第239頁)
- 我會試試看。I will try.(第240頁)
- 再試試吧!Try again.(第241頁)
- 那值得一試。It's worth a shot.(第242頁)
- 的確是這樣。I will say.(第243頁)
- 就這麼星期五好嗎?How about this Friday?(第244頁)
- 我可以。That's fine with me.(第245頁)
- 事情說來話長。It's a long story.(第246頁)
- 拜託,不要現在!Not now, please.(第247頁)
- 那只是你個人的看法。That's what you say.(第248頁)
- 看看你!Look at you.(第249頁)
- 我很期待這件事。I look forward to it.(第250頁)
- 有道理!It made sense.(第251頁)
- 慢慢來不用急!Take your time.(第252頁)
- 慢慢說!Slow down.(第253頁)
- 用用你的腦袋吧!Use your head.(第254頁)
- 你說說話吧!Say someything.(第255頁)
- 朋友就是要互相幫助啊!What are friends for?(第256頁)
- 你有我們啊!You have us.(第257頁)
- 我瞭解你的感受!I know how you feel.(第258頁)
- 在趕什麼?What's the hurry?(第259頁)
- 你(們)要去哪裡?Where are you off to?(第260頁)
- 例如什麼?Such as?(第261頁)
- 我向你保證。You have my word.(第262頁)
- 我發誓!I promise.(第263頁)
- 你會後悔的!You'll be sorry.(第265頁)
- 拜託啦!Please?(第266頁)
- 有一點。Kind of.(第267頁)
- 有人嗎?Hello?(第268頁)
- 離我遠一點!Stay away from me!(第269頁)
- 面對現實吧!Face it.(第270頁)
- 我不幹了!I quit!(第271頁)
- 有趣喔!Interesting.(第272頁)
- 我們開門見山的說吧!Let's get it straight.(第273頁)
- 這麼說吧!Let's put it this way.(第274頁)
- 事情很快就會過去的。It's going to be over soon.(第275頁)
- 事情百分百確定了!It's going to happen.(第276頁)
- 那又怎樣?So what?(第277頁)
- 你想要說什麼?What are you trying to say?(第278頁)
- 你少管閒事!It's none of your business!(第279頁)
- 這不是重點。It's not the point.(第280頁)
- 你願意原諒我嗎?Would you forgive me?(第281頁)
- 什麼時間合適呢?What time will it be all right?(第282頁)
- 跟我來。Follow me.(第283頁)
- 賣多少錢?How much?(第284頁)
- 我正要回家。I'm on my way home.(第285頁)
- 就這樣!That's all!(第286頁)
- 你出賣我!You set me up!(第287頁)
- 我會考慮看看!I'll think about it.(第288頁)
- 那就以後再說吧!Maybe some other time.(第289頁)
- 你在這裡喔!There you are.(第290頁)
- 要就要,不要就拉倒。Take it or leave it.(第291頁)
- 我是單身。I'm single.(第292頁)
- 我請客。My treat.(第293頁)
- 你哪會知道!You would't know.(第294頁)
- 有什麼損失嗎?What can it hurt?(第295頁)
- 有差別嗎?Does it make any difference?(第296頁)
- 不好笑!It's not funny.(第297頁)
- 不公平!It's not fair.(第298頁)
- 我們麻煩大了!We're in big trouble.(第299頁)
- 我們需要談一談!We need to talk.(第300頁)
- 你瘋啦!You're crazy.(第301頁)
- 你知道有一句古諺嗎?You know the old saying...(第302頁)
- 事情就是這樣啦!That's the way it goes.(第303頁)
- 你從事什麼工作?What do you do?(第304頁)
- 我們還要走多遠?How far do we have to go?(第305頁)
- 事情不趕啦!There is no hurry.(第306頁)
- 我辦不到啦!I can't do it.(第307頁)
- 你在做什麼?What are you doing?(第308頁)
- 有一件事有問題喔!There's one thing wrong.(第309頁)
- 我們出發囉!Here we go.(第310頁)
- 我們可以走了嗎?Shall we?(第311頁)
紙本書 NT$ 299
單本電子書
NT$
209
點數租閱
20點
租期14天
今日租書可閱讀至2025-05-13
今日租書可閱讀至2025-05-13
同分類熱門書