本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟

自古以來,鳥兒一直不斷地啟發人類。
牠們為音樂神童莫札特的音符帶來靈感,
為約翰.詹姆斯.奧杜邦的畫作增添絢麗色彩,
也為芭蕾舞劇提供最後的精彩絕唱。

一部肯定生命的傑作,
講述人類可以從鳥兒的世界中找到自己,
穿梭於現代與過往的故事中,展開令人愉悅的閱讀。

史坦尼斯瓦夫.盧賓斯基以文字將鳥兒、人類及過往歷史文化作了迷人的結合,
更以此成為波蘭最重要文學獎Nike Award得主

◆這是一本以鳥兒為主角,也以鳥兒的戀人為主角的各種故事集。
◆盧賓斯基有時是一位自然觀察者——詩人、散文家,有時是記者,但他常常也是傳記作家,甚至是公關人員。他故事中的英雄是貓頭鷹、鷹、烏鴉和土撥鼠,但也有鳥類學家、業餘觀鳥者、藝術家和活動家。
◆本書的內容非常多元,作者引領讀者跟隨著鳥兒的足跡走入各種故事,帶來了歷史上發生在人類與鳥類之間最具有意義的互動。諸如,德軍戰俘營裡的觀鳥者以及在《鷹與男孩》中,男孩比利和母鷹凱絲的動人故事。同時他也揭開鳥類學家詹姆士.龐德本人背後的眞實故事。(名字同於007探員絕非偶然!)
◆當然,作者也不忘為鳥兒發出不平之鳴。他以引人入勝的方式描寫了城市化現象造成許多野生動物必須在環境的迫使下適應人類生活,與城市共生。他是一位出色的嚮導,對鳥類非常了解,以至於他可以從鳥類的角度看待我們的世界。
◆打開本書就會發現許多令人讚嘆不已的聲音、豐富的色彩以及不同層次的意義。在這樣一個廣闊的世界中,我們人類永遠不會感到孤單。

作者簡介
史坦尼斯瓦夫.盧賓斯基(Stanisław Łubieński)
烏克蘭鳥類學者、文化學家。著有歷史報導文學《草原海盜》(Pirat stepowy)。以本書(波蘭書名為Dwanaście srok za ogon,直譯為十二隻喜鵲的尾巴)獲得2017年耐克讀者獎(Nike Award)(波蘭最重要文學獎之一),以及2016年Paszportu Polityki、2017年格丁尼亞文學獎(Nagrody Literackiej Gdynia)提名。2020年,本書英譯本(英文書名為The Birds They Sang: Birds and People in Life and Art)出版。他也經營自然寫作部落格「Dzika Ochota」。現居華沙。

譯者簡介

陳綉媛
德國佛萊堡大學英文學系博士候選人,目前為自由譯者與華文教師。
  • 封面
  • 1 Introduction 前奏
  • 2 Chełmoński’s Hawk 赫爾蒙斯基的鷹
  • 3 A Sap-Scented Coal Tit 散發松脂香氣的煤山雀
  • 4 A Sap-Scented Coal Tit 觀鳥強迫症
  • 5 Harbotka 哈伯特卡
  • 6 The Basilisk in the Frying Pan 煎鍋裡的蛇怪
  • 7 A Stork Called Stonelis 一隻名叫史通利斯的送子鳥
  • 8 Two Hours of Daylight Left 最後的兩小時日光
  • 9 At The End of The World 在世界的盡頭
  • 10 Claypit Park 黏土坑公園
  • 11 The Falcon Man 遊隼男人
  • 12 François Mitterrand’s Last Supper 最後的晚餐——弗朗索瓦.密特朗
  • 版權
  • 封底
紙本書 NT$ 480
單本電子書
NT$ 336

還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code